你好,欢迎访问华教国际!

华教国际

首页

>

欧洲留学

>

语言考试

法语备考之一

来源:网络 作者: 发布者:wangfei 发布日期: 阅读量: 免费留学咨询
       今天虽然要讲的是法语口语考试的备考,但我其实不愿意把日常口语能力的提升和准备考试剥离来谈。
       固然,任何考试都有它的框架,有题库,有答题技巧,有它的套路。
       但我希望大家不要忘记的是:
       法语的口语考试撇开那些技巧不谈,归根结底还是对你自身口语能力的考察。
       甚至更往上一层,它不仅是对你这门语言的考察,还是对你的分析问题的能力、理解力、对社会时事的关注度,你的深入思考、论辩思维的考察。
       这一点在法语考试上体现的尤为明显,和法国整个的教育氛围有关,这个我之后会讲到。
       考试和本身语言能力的提升是一个相辅相成的东西
       所以,这篇文章,我会从你学这门语言的时候如何去提高你的口语水平,再讲到你考试的时候可以怎么样去做。
       首先是你的准备阶段。
       准备阶段
       这个准备阶段我把战线拉的很长,是一个很广义的准备。
       起始点甚至可以拉到你刚开始学法语的时候。
       意思是你在开始学习这门语言的过程中如何有意识的去提高自己的语言能力。
       大家都知道,作为中国学生,我们最开始学习英语的时候都很容易变成“哑巴英语”。
       就是“读写”都没问题,但一提到“听说”就嗝屁了。
       为什么?
       因为我们没有这个“说出口”的习惯。不能“说出口”,很容易导致“听不懂”。
       我们中国学生很习惯的学习模式是一个“输入”的模式,就是老师在上面讲,我们做笔记在下面听,输入的是“知识”。
       同时,我们很容易陷入的一个“完美主义心理”,觉得我非要学得非常好,一个东西研究的非常深入我才敢站出来说;
       一个句子我非要在脑海中过了好几遍,遣词造句都天衣无缝以后才敢说出来,要不然怕人笑话。
       我们古话提倡的“读书破万卷,下笔如有神”,就是在强调这个输入的过程。
       好像非得有一个蓄水池,你往里面蓄满了水才有勇气输出来。
       但其实,语言的学习是一个“流动”过程,输入和输出一点都不冲突。
       语言这东西,在书本上是死的,只有用出来,在沟通中才是活的。
       我们经常看见那些中文讲的磕磕巴巴的外国人,就算只会一个词一个词往外蹦,但也喜欢说,一点也不觉得丢人。
       这当然不丢人!
       学的语言能用出来才是自己的,不能用那还是别人的。
       这里我想说的一个建议是:你说出来比说什么更重要!
       不需要纠结语法,纠结某个词语用在这是否正确,你能说出来就是已经迈出了一大步了。
       这里的“说”不一定要你非得去找个外国人陪你练口语,当然有是最好,如果没有你还是可以说!
       读和背也是说出口的一种啊!
       高中初中时候折磨了大家多年的“早读”其实是个好东西,尤其是在语言学习上。
       机械性的模仿朗读练习能让你的肌肉适应这个发音模式,形成肌肉的记忆,能给你的语音语调带来一个很大的提升,让你的发音更“地道”。
       与此同时,刻在你脑海中的那些表达方式有朝一日会在你需要的时候自然地脱口而出,都无需经过大脑思考,这就是l’automatisme。
       那具体应该读什么?背什么?那么多材料去用那一个呢?
       在这个阶段我反而觉得你选择什么材料并不那么重要,重要的是你真的用这些材料去练习了。
       有些同学问我那我去看看法国电影,听听力,是不是也会有提升?
       答案是会有,但整个过程很缓慢。
       问题不是出在电影或者听力文本的选择上,而是出在你如何去利用这些材料来做“有意识的、有目的性”的口语练习。
       我一直提倡的练口语的最好的方式是:先模仿再超越。
       你不需要选择很长的材料,例如一个法语的TED演讲,内容非常多,你不可能把整个演讲背下来。
       因为这会花费很长的时间,背到一半你也很容易感到无聊然后干脆放弃了。
       我的建议是,你无论是拿到一个演讲的材料还是拿到一个电影的片段,你都可以从里面提取出你喜欢的句子,你觉得会用得上的表达去背诵。
       这个段落可能很短,只有几句话,没关系,你去背。
       当然,最开始是读,读的时候模仿语音语调,追求和原版录音完全一样。
       大概读个10遍~20遍,你就可以背出来了。
       这里要提醒的是:默读和默背对于口语能力的提升是一点用都没有的!
       因为就算这段文本你都看得懂了,甚至可以默写下来,但如果你没让自己的嘴巴习惯这个表达,等到该用的时候你还是想不起来的。
       这就是瞬时记忆和肌肉记忆的区别。
       到这里可能很多人都做的到,因为也不难。
       但下面我要说的就不是那么多人会去做的了。
       那就是缩写!
       这个相当重要!
       缩写就是做 Résumé ,把整个文本的意思浓缩之后用你自己的话表达出来。
       这就需要你在第一步骤的时候,尽量挑选出关键词和核心句子,可以去记住这个话题相关的表达和一些术语。
       做 Résumé 的过程就是你把语言内化成自己的过程,而且这个在考试的时候会非常有用。
       法国人的教育,就很注重做Résumé 。
       更进一步的就是做Exposé,不仅知道这个话题相关的句子怎么表达,还要学会分析,生成自己的观点。
       如果你去听“每日法语听力”上的新闻,我不要求你把每一篇新闻报道背出来,而是你去记住那些讲述某个事件的关键词、词组。
       这样,当你和考官聊到这个问题的时候,就知道对应的法语表达该怎么说了。
       Résumé不是笔头的而是口语的,你可以对着镜子,想象正在对一位法国人讲述这件事情,重复几遍。
       你只要这么持续的练习下去,一定能看到效果的!

×